-
1 орудие
1) ( инструмент) strumento м., attrezzo м.2) ( средство) mezzo м., strumento м.3) ( пушка) cannone м., pezzo м. d'artiglieria* * *с.1) strumento m тж. перен. mezzo; arnese m; attrezzo mору́дия труда — strumenti di lavoro
сельскохозяйственные ору́дия — attrezzi / strumenti agricoli, attrezzature agricole
ору́дия производства эк. — mezzi di produzione
2) воен. cannone m, pezzo ( di artiglieria); bocca da fuoco газет.3) перен. strumento m, mezzo mязык - ору́дие общения — la lingua è un mezzo di cominicazione
перо стало его ору́дием борьбы — la penna divenne il suo strumento di lotta
ору́дие в руках кого-л. — essere uno strumento nelle mani di qd
* * *n1) gener. istrumento (тж. перен.), arma, arme, arnese, attrezzo, bocca da fuoco, bocca di cannone, (артиллерийское) cannone, ordigno, pezzo d'artiglieria, pezzo di cannone, utensile2) liter. strumento3) milit. pezzo -
2 орудие
с.1) outil m, instrument mорудия производства эк. — moyens m pl de production2) воен. canon m, pièce f, bouche f à feuтяжелое орудие — grosse pièce, pièce lourdeзенитное орудие — canon antiaérien, canon contre avions; pièce de D. C. A.3) перен. instrument m -
3 орудие
-
4 орудие
с олат, асбоб, афзол; сельскохозяйственные орудия олоти деҳқонӣ; орудие труда олати меҳнат2. перен. восита, васила; язык - орудие общения забон воситаи муошират аст3. воен. тӯп, занбӯрак; артиллерийское орудие тӯп; дальнобойное орудие тӯпи дурзан орудие быть [слепым] орудием в руках кого-л. олати (бозичаи) дасти касе будан -
5 орудие
1. сҡорал, эш ҡоралы2. с перен.сара, ысул, юл3. с воен.туп, орудие -
6 орудие
с.сельскохозяйственные орудия — attrezzi / strumenti agricoli, attrezzature agricoleорудия производства эк. — mezzi di produzione2) воен. cannone m, pezzo ( di artiglieria); bocca da fuoco газет.3) перен. strumento m, mezzo mорудие в руках кого-л. — essere uno strumento nelle mani di qd -
7 орудие
в разн. знач. орудие; тыа хаһаайыстыбатын орудиелара сельскохозяйственные орудия; артиллерийскай орудиелар артиллерийские орудия; үлэ орудиелара орудия труда; тыл - бодоруһуу орудиета язык - орудие общения. -
8 орудие
1) (инструмент) aletорудия производства - istisal aletleri2) (перен. средство) vasta, aletязык орудие общения людей - til adamlarnıñ qonuşma vastasıdır3) (воен. артиллерийское) topтяжёлое орудие - ağır top -
9 орудие
1) (инструмент) алеторудия производства - истисал алетлери2) (перен. средство) васта, алетязык орудие общения людей - тиль адамларнынъ къонушма вастасыдыр3) (воен. артиллерийское) топтяжёлое орудие - агъыр топ -
10 орудие
гармата; прылада* * *ср.— мова — сродак зносін -
11 орудие
ср.1. кусæнгарзорудия производства – кондады кусæнгæрзтæ
2. воен. сармадзани залпы тысячи орудий слились в протяжный вой (Лермонтов) – мингай сармадзанты æмæхст дæргъвæтин бог-богъы баиу ис
3. перен. гарз; хотых, фæрæзязык – орудие общения – æвзаг у бастдзинады (кæрæдзи æмбарыны) гарз
-
12 орудие
с. II
1. Iэмэпсымэ; сельскохозяйственные орудия мэкъумэш Iэмэпсымэхэр
2. перен. Iэмэпсымэ; язык - орудие общения бзэр зэрызэгурыIуэ Iэмэпсымэщ
3. (воен.) топ -
13 орудие
115 С с. неод.1. (töö)riist, (töö)vahend (ka ülek.), instrument; земледельческое v сельскохозяйственное \орудиее põllutööriist, прицепное \орудиее põll. haakeriist, \орудиея охоты jahitarbed, \орудиея лова püügivahendid, -riistad, \орудиея производства tootmisvahendid, \орудиее труда tööriist, язык -- \орудиее общения keel on suhtlusvahend, \орудиее классовой борьбы klassivõitluse relv;2. sõj. suurtükk; безоткатное \орудиее reaktiivsuurtükk, береговое \орудиее ranna(kaitse)suurtükk, дальнобойное \орудиее kaug(e)laskesuurtükk, артиллерийское \орудиее suurtükk, командир \орудиея suurtükikomandör -
14 язык
1) ( орган) lingua ж.2) ( способность говорить) lingua ж., favella ж.••ты что, язык проглотил? — hai perso la lingua?
3) ( кушанье) lingua ж.4) ( орудие общения) lingua ж.на русском языке — in russo, in lingua russa
••5) (совокупность выразительных средств, особенностей) linguaggio м.6) ( система знаков) linguaggio м.7) ( пленный) prigioniero м.8) ( колокола) battaglio м.* * *м.1) ( орган) linguaобложенный язы́к — lingua sporca / patinosa
щёлкать язы́ком — (far) schioccare la lingua
показать язы́к (врачу) — <far vedere / mostrare (тж. из озорства) > la lingua
2) ( способность говорить) facoltà di parolaострый на язы́к — lingua velenosa / tagliente
3) лит. lingua, linguaggioобразный язы́к — lingua metaforica
лишиться язы́ка — perdere la parola
язы́к Пушкина — la lingua di Puškin
4) ( средство общения) lingua f, idioma, linguaggio m, favella ( речь)родной язы́к — lingua materna; madrelingua
национальный язы́к — lingua nazionale
классические язы́ки — lingue classiche
литературный / разговорный язы́к — lingua letteraria / parlata; parlato m
мёртвый язы́к — lingua morta
новые язы́ки — lingue moderne
иностранные язы́ки — lingue straniere
язы́к жестов — linguaggio dei gesti
язы́к музыки — linguaggio della musica
условный язы́к — linguaggio convenzionale
воровской язы́к — gergo della malavita
знать язы́к — saper parlare una lingua
5) кул. lingua fотварной язы́к — lingua lessa
6) воен. ( пленный) prigioniero mвзять язы́ка — catturare un prigioniero ( per ottenerne delle informazioni)
7) (удлинённая часть чего-л.) lingua f; falda fязы́к колокола — battaglio m
язы́ки пламени — lingue di fuoco
••злой язы́к — malalingua f; bocca <d'inferno / viperina>
злые язы́ки — le malelingue
суконный язы́к — lingua burocratese
иметь длинный язы́к — avere la lingua lunga; ср. non saper tenere a freno la lingua
бежать высунув / высуня язы́к — correre con la lingua (di) fuori
держать язы́к за зубами — tenere la lingua a freno; tenere la bocca cucita
прикусить язы́к — mordersi la lingua
говорить на одном язы́ке — parlare lo stesso linguaggio
говорить на разных язы́ках — parlare liguaggi diversi; non capirsi
найти общий язы́к (с кем-л.) — parlare lo stesso linguaggio; intendersela ( con qd)
проглотить язы́к — chiudersi in un ostinato mutismo
развязать язы́к — sciogliere la lingua
болтать / трещать / чесать язы́ком — menare la lingua
тянуть за язы́к — tirar ( a qd) le parole di bocca
как у него язы́к повернулся сказать такое? — e ha avuto la faccia di dirlo?
язы́к хорошо подвешен (у кого-л.) — ha la lingua sciolta; ha lo scilinguagnolo sciolto; ha la parola facile
язы́к чешется (у кого-л.) — gli prude la lingua
(по)придержи язы́к! — taci!
язы́к сломаешь — c'è da rompersi la lingua
вертится на язы́ке у кого-л. — ce l'ho sulla punta della lingua
у меня с язы́ка сорвалось — mi è scappato di bocca
отсохни у меня язы́к! — che mi si secchi la lingua!
типун тебе на язы́к! — taci, (scellerato)!; che ti prenda un accidente!; ti taglio la lingua!
у него / неё что на уме, то и на язы́ке — ha il cuore sulla lingua
дёрнуло за язы́к; чёрт дёрнул за язы́к — ср. mai dirlo!; mi è scappato (di bocca)
язы́к до Киева доведёт — a forza di domandare si va a Roma
злые язы́ки страшнее пистолета — la lingua non ha osso ma fa rompere il dosso
* * *n1) gener. favella, idioma, lingua (блюдо), martello (колокола и т.п.), lingua, linguaggio, parlarsi2) obs. sermone3) jocul. limbello -
15 общение
зносіны; стасаванне; стасаваньне; стасунак* * *— мова — сродак зносін людзей -
16 eszköz
• орудие труда• прибор средство• средство чего-то* * *формы: eszköze, eszközök, eszközt1) ору́дие с, инструме́нт м2) перен сре́дство с, ору́диеminden eszközzel — все́ми сре́дствами
* * *[\eszközt, \eszköze, \eszközök] 1. средство, орудие; {szerszám} инструмент; (készülék) прибор, приспособление; (kellékek) утварь;közlekedési \eszközök — средства передвижения/сообщения; mezőgazdasági \eszközök — сельскохозяйственные орудия; szállító \eszközök — средства транспорта; транспортные средства; isk. szemléltető \eszközök — наглядные пособия; kezdetleges \eszközökkel dolgozik — кустарничать;házi/háztartási \eszközök — домашняя утварь; домашние вещи;
2. átv. средство, инструмент, орудие, орган, способ;fizetési \eszközök — платёжные средства; for galmi \eszköz — средство обращения; közg. forgó \eszközök — оборотные средства; hatékony \eszköz — мощный орган; létfenntartási \eszközök — средства к существованию/жизни; művészi \eszközök — художественные средства; radikális \eszköz — радикальное средство; szegényes/szűkös \eszközök — скудные средства; a nyelv. az emberek egymásközti érintkezésének \eszköze — язык — средство общения людей; a sajtó a szocialista építés \eszköze — печать служит орудием социалистического строительства; az \eszközökben nem válogatva ( — всеми) правдами и неправдами; erélyes \eszközokhoz nyúl — прибегать к решительным мерам; minden \eszközt felhasznál v. igénybe vesz — пустить в ход все средства; нажать все пружины; minden \eszközzel — всеми средствами; всемерно; közm., pejor. а cél szentesíti az \eszközt — цель оправдывает средстваanyagi \eszközők — материальные возможности; средства tsz.;
-
17 құрал
1. 2.оружие; орудие; снаряжениеқұрал-сайман — орудие; инструмент
-
18 alət
Iсущ.1. орудие. Kənd təsərrüfatı aləti сельскохозяйственное орудие, əmək alətləri орудия труда2. инструмент:1) прибор для извлечения музыкальных звуков. Musiqi aləti музыкальный инструмент, xalq çalğı alətləri ансамблы ансамбль народных инструментов2) приспособление для каких-л. работ. Cərrahiyyə aləti хирургический инструмент, deşmə və kəsmə alətləri инструменты для сверления и резания, alətlər dəsti (yığımı) набор инструментов, aləti yerləşdirmə установка инструмента, alətin itilənməsi заточка инструмента, alət masası стол для инструментов3. спорт. снаряд. Alətin hazırlanması подготовка снаряда4. разг. средство. Dil ünsiyyət alətidir язык – средство общенияIIприл.1. инструментальный. Alət təsərrüfatı инструментальное хозяйство, alət sexi инструментальный цех, alətlə planaalma инструментальная съёмка; alət saxlanan yer инструментальная2. спорт. снарядный
См. также в других словарях:
орудие — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? орудия, чему? орудию, (вижу) что? орудие, чем? орудием, о чём? об орудии; мн. что? орудия, (нет) чего? орудий, чему? орудиям, (вижу) что? орудия, чем? орудиями, о чём? об орудиях 1. Орудие это … Толковый словарь Дмитриева
ОРУДИЕ — ОРУДИЕ, я, ср. 1. Техническое приспособление, при помощи к рого производится работа или какое н. действие. О. производства. Сельскохозяйственное о. Орудия труда. Орудия лова (рыбацкие). 2. перен. Средство для достижения какой н. цели. Язык о.… … Толковый словарь Ожегова
орудие — я; ср. 1. Приспособление, инструмент, которым пользуются при какой л. работе, каком л. занятии. Использовать, применять, совершенствовать орудия труда. Земледельческое о. Орудия производства. 2. Средство, способ для достижения, осуществления чего … Энциклопедический словарь
орудие — я; ср. см. тж. орудийный 1) Приспособление, инструмент, которым пользуются при какой л. работе, каком л. занятии. Использовать, применять, совершенствовать орудия труда. Земледельческое ору/дие. Орудия производства. 2) Средство, способ для… … Словарь многих выражений
Психосемиотика общения — изучает знаки и знаковые системы в О. Она шире психосемантики (В. Ф. Петренко, А. Г. Шмелев и др.), поскольку исследует. прагматический аспект знаковой проблемы (отношение знака к человеку), семантический (отношение знака и значения) и… … Психология общения. Энциклопедический словарь
РЕЧЬ — речевая деятельность, общение, опосредствованное языком; один из видов коммуникативной деятельности человека. Р. возникла в коллективе как средство координации совместной трудовой деятельности и как одна из форм проявления возникающего… … Философская энциклопедия
Речеведение — – новая, еще только складывающаяся область знания, иначе, лингвистика речи (в отличие от собственно лингвистики языка, языковедения). Термин речевeдение употребляется по отношению к комплексу научных дисциплин, объединенных общим объектом… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Речь — I речевая деятельность, общение, опосредствованное Языком, один из видов коммуникативной (см. Коммуникация) деятельности человека. Р. возникла в коллективе как средство координации совместной трудовой деятельности и как одна из форм… … Большая советская энциклопедия
Речь — I речевая деятельность, общение, опосредствованное Языком, один из видов коммуникативной (см. Коммуникация) деятельности человека. Р. возникла в коллективе как средство координации совместной трудовой деятельности и как одна из форм… … Большая советская энциклопедия
Стилистика лингвистическая — 1. Определение понятия. Определение объема и содержания С. принадлежит к самым спорным и не получившим окончательного разрешения вопросам. Одним из наиболее распространенных определений С. является определение ее как учения о наличных в языке… … Литературная энциклопедия
ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… … Философская энциклопедия